13.10.2011 17:11
автор: jenya

18.09.2011 16:51
автор: katya

Первая остановка литературного экспресса «Итальянская Транссибириана» — Нижний Новгород. До самого перрона Московского вокзала в Нижем Новгороде итальянских литераторов сопровождал дождь, да и в самом городе на протяжении всей программы моросил, практически не переставая, говорят — хорошая примета. Разместившись в гостинице, писатели, несмотря на усталость, отправились в местный рок-клуб, где с удовольствием общались с горожанами, играли на бильярде, пили пиво, а ведь вставать им предстояло на следующий день рано. На удивление организаторов, никого не пришлось будить, все как один в назначенное время оказались в автобусе, опять же, сравнивая с французами, колоссальная разница. Если французские писатели практически постоянно опаздывали, то итальянцы даже опережали время и успевали еще заглянуть на чашку кофе в одно из местных кафе.

Культурная программа началась с осмотра уникального памятника архитектуры — Нижегородского Кремля. Погода не лучшая для просмотра данной достопримечательности, но вид на стрелку Волги и Оки все равно поразил всех. В одном из соборов шло венчание, и писатели даже успели пожелать молодым счастья и любви.После на территории того же Кремля, в здании Арсенала состоялась встреча с известным русским писателем Захаром Прилепиным и студентами, изучающими итальянский язык.

Первый вопрос Захара Прилепина к итальянцам произвел эффект разорвавшейся бомбы, смеялись все. Он спросил: «Ну как, хорошая ли у вас печень господа для столь продолжительной поездки по России?», итальянцы ответили, что очень надеются, что да. Прилепину знакомо путешествие по «Транссибу», в свое время он тоже совершил подобное путешествие в компании российских писателей, тоже по инициативе Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям.

Как только началась неформальная встреча итальянцы тут же стали задавать Захару Прилепину самые разные вопросы о его книгах, о сегодняшней российской политике, о восприятии людьми его поколения произошедших в стране перемен. Литераторам хотелось выяснить, как влияют и влияют ли вообще книги, как его, так и других российских авторов на политику.

Через некоторое время итальянцы встретились с нижегородскими студентами, коих собралось немало. Все общались друг с другом без переводчика, так как студенты продемонстрировали вполне приличное знание итальянского языка. Писатели представили свои произведения, кто-то читал стихи, кто-то задавал вопросы. Конференция получилась необычной, двухсторонней, так что, и та, и другая сторона получили ответы на свои вопросы. После встречи, организаторы проекта вручили всем подарки. В первую очередь, всем желающим, а их было много, подарили антологию на русском и итальянском языках, специально выпущенную для проекта.

Далее писателей ждала вечерняя экскурсия в музей- квартиру А. М. Горького и домик Каширина, деда писателя, а также смотровая вышка, с которой открывается удивительный вид на город. Как раз к моменту посещения вышки, погода разгулялась и на некоторое время выглянуло солнце, дав возможность итальянским гостям насладиться шикарными видами города.

В 21.20 делегацию ждал поезд отправляющийся в Казань. Поезд тронулся, писатели подписали всем желающим антологии и отправились в путь.

18.09.2011 01:03
автор: katya

Заключительная часть фотографий из Нижнего Новгорода. Следующая остановка — Казань!


18.09.2011 00:56
автор: katya

Фотографии с встречи с известным русским писателем Захаром Прилепиным и студентами, изучающими итальянский язык.

18.09.2011 00:13
автор: katya

18.09.2011 00:04
автор: katya

 

17.09.2011 00:27
автор: julia
16.09.2011 14:27
автор: jenya
16.09.2011 13:18
автор: katya